Beispiele für die Verwendung von "управления" im Russischen mit Übersetzung "governance"

<>
Зимбабве страдает от плохого управления. Zimbabwe is constrained by poor governance.
В чём роль глобального управления? What Role for Global Governance?
Тихая смерть правил управления еврозоной The Silent Death of Eurozone Governance
Перестройка государственного управления в Азии Recasting Governance in Asia
Пустые обещания глобального управления экономикой The False Economic Promise of Global Governance
отказ от европейского экономического управления; rejection of European economic governance;
Движение в сторону военизированное управления Towards militarised governance
инновационной американской модели управления высшим образованием. America's innovative governance model for higher education.
Невыполненное обещание создания глобальных стандартов управления The False Promise of Global Governance Standards
Существующий режим игнорирует извечный закон управления: The current regime is ignoring an immutable law of governance:
Они также достигли высоких стандартов управления. They have also achieved high standards of governance.
Ответ заключается в структуре управления МВФ. The answer may be found in the IMF's governance structure.
Систему управления с помощью плебисцитов трудно порекомендовать. Plebiscitary governance has little to recommend it.
Окончательная странность позиции ЕЦБ касается демократического управления. The final oddity of the ECB's stance concerns democratic governance.
А значит: технику можно использовать для управления. So we can use technology for governance.
Во многих странах есть признаки хорошего управления. There are indications of good governance in many countries.
Как повысить качество управления в арабском мире Improving Governance in the Arab World
Проще говоря, паневропейская система управления, предположительно, одержала победу. Simply put, pan-eurozone financial governance had supposedly won the day.
Таблица 1: Образец рабочего листа для оценки управления Table 1: Sample Worksheet for the Governance Assessment
Ваша модель управления служит для решения следующих вопросов: Your governance model needs to address the following issues:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.