Beispiele für die Verwendung von "уходит" im Russischen mit Übersetzung "leave"

<>
Во сколько уходит первый поезд? What time does the first train leave?
Ваш поезд уходит с десятой платформы. Your train leaves from Platform 10.
Он не уходит с её могилы. He won't leave her graveside.
Никто из этой больницы сегодня не уходит. I'm Sorry, nobody is leaving this hospital today.
Он уходит, немного в замешательстве и расстройстве. He leaves, a little confused and disappointed.
Дэн, он запирает дверь только когда уходит. He locks the door, Dan, when he leaves his office.
Мы видим как владелец кошки уходит на работу. We see the cat owner leaving for work.
Он уходит от меня, потому что я - холерик? He's leaving me because I'm choleric?
Ван Хорн уходит с вечеринки, и очень быстро. Van Horn's leaving this party, and fast.
Она не уходит из дансинга до часу ночи. She never left the dance hall till 1:00.
Шимпанзе слева уходит, т.к. он уже знает, The one on the left walks away because she knows already.
Да, ну, ординатор очень редко уходит из больницы, Джастин. Yeah, well, a resident very rarely leaves the hospital, Justin.
18:00, уходит с работы и садится в автобус. 18:00, she leaves work and gets on the bus.
Вот фото с придорожной камеры, когда она уходит с банка. Traffic cam got a shot of her leaving the scene.
Компания разваливается, а он уходит с работы еще до обеда. The company's falling apart, and he leaves before lunch.
После 2 кофе, острого блюда, она, через 19 минут, уходит. So, two coffees, one savoury, and 19 minutes later, she is leaving.
А теперь, поскольку один из партнеров уходит, мне предложили ее место. And then, now that one of the partners is leaving, I have been offered her position.
«Она просто не может сказать, что уходит от него», — говорит Анна. “She can’t just say to him that she’s leaving,” Anna explains.
Почему ты ведешь себя так, как будто он уходит из университета? Why you acting like the man's gonna leave school?
Минутой или двумя позже он посмотрел в глазок, увидел, как его девушка уходит. Minute or two later, he takes a look through his peephole, sees the girlfriend leaving.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.