Beispiele für die Verwendung von "через" im Russischen mit Übersetzung "across"

<>
Он пробежал через все поле. He ran across the entire field.
Он живет прямо через дорогу. He lives just across the road.
Я перевел брата через границу. I took my brother across the border.
Они построили мост через реку. They built a bridge across the river.
Игроки торжественно промаршировали через поле. The players marched triumphantly across the field.
Мост, он же через реку. A bridge is across a river.
Я переведу вас через дорогу. I will lead you safely across.
Думаю, его могли перевести через границу. I think they might have taken him across the border.
Железный мост был построен через реку. An iron bridge was built across the river.
Она в женском монастыре через дорогу. She's in the convent just across the way.
Здание интенсивного лечения там, через двор. The intensive treatment building is there, just across the yard.
Ты поедешь по автобану через Рейх. You take the autobahn across the Reich.
Я припарковалась, и пошла через двор. I parked the car, and I walked across the yard.
Она помогла старику перейти через дорогу. She helped the old man across the street.
Через улицу магазин фильмов для взрослых. There's an adult video store just across the street.
Квартира находится прямо через внутренний двор. The apartment's directly across the courtyard.
Она начертила кровью черту через площадь. She's drawn a line across the square in blood.
Мы даже хотели пройти через канализацию. We even tried to get in across the canalization.
и затем, перепрыгнув через океанчик, к Франции. and then hop across the pond to France.
Не однажды я пытался перемахнуть через ручей. I tried to swing across at first.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.