Beispiele für die Verwendung von "через" im Russischen mit Übersetzung "over"

<>
Тут мы перелезаем через забор. We'll go over the fence here.
Нет, только через забор перекинуть. No, just throw it over the fence.
Через реку строят новый мост. A new bridge is being built over the river.
Помогаю тебе перелезть через забор. I'm gonna boost you over the fence.
Эй, переезжай через. да, да. Hey, get over the fucking - yeah, yeah.
Нельзя ничего передавать через турникет. Nothing can be passed over the barrier.
Преимущества протокола MAPI через HTTP Benefits of MAPI over HTTP
Компонент "RPC через HTTP-прокси" RPC over HTTP Proxy component
И я проскользнул через ограждение. And I slipped over the fence.
Мне страшно перепрыгивать через ров. I am afraid to jump over the ditch.
и вода просачивается через чай. The water then seeps over the tea.
Медленно передай мне пушку через плечо. Hand me the weapon over your shoulder, slowly.
Итак, Энди перелез через этот забор. So, Andy jumped over this fence.
Я был обязан перешагнуть через него. I had to step over him.
А вот ты хватила через край. But it's pushing you over the edge.
Весьма неприятно ехать через те торфяники. It can be a nasty drive over those moors.
Зачем ему перелезать через собственный забор? Why would he climb over his own fence?
Мальчик продолжает смотреть назад через плечо. The boy keeps looking back over his shoulder.
Автообнаружение для подготовки через беспроводную сеть Autodiscover for over-the-air provisioning
Ваш снимок пролетит через всю Атлантику, Your picture will be winging its way over the Atlantic.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.