Beispiele für die Verwendung von "эмоций" im Russischen
Поэтому, отвечайте коротко, по сути, без эмоций.
So keep your answers short, To the point, unemotional.
Ну, всплеск эмоций совершенно нормален при сложившихся обстоятельствах.
Well, emotional withdrawal is perfectly normal under the circumstances.
Лучше вступать в игру после выплеска первых эмоций на отчёт
It's better to make a move after the stock's initial reaction to the report
Обратите внимание, что Instagram не предлагает символы эмоций из приложения.
Keep in mind that Instagram doesn't offer emoji from the app.
Никаких эмоций все 5 минут. Это хуже любых каверзных вопросов.
So for five minutes, nothing, and this is worse than being heckled.
Да уж, сложно готовить ужин и поддерживать атмосферу подавления эмоций.
Yeah, it is hard work making dinner while maintaining an atmosphere of emotional repression.
Никаких эмоций, ледяная вода в жилах и биржевые сводки в сердце.
Just ice water in his veins, ticker tape coming from his heart.
Личное отношение к выражению эмоций - это то, чего не хватает технологиям.
And, you know, that's a personal relationship to expression that is lacking in the technological sphere.
Можно ли использовать смайлики (например, улыбки и другие выражения эмоций) в комментариях?
Can I use emoji (ex: smiley faces and other emoticons) in my comments?
Другие зоны этой схемы приносят нам всё меньше и меньше положительных эмоций.
And then the other areas become less and less positive.
Если вы не видите символы эмоций, попробуйте воспользоваться этими советами по устранению неполадок.
If you're having trouble seeing emoji, try these troubleshooting tips.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung