Beispiele für die Verwendung von "этапа" im Russischen mit Übersetzung "stage"
Übersetzungen:
alle4238
stage2449
step533
milestone118
leg71
juncture47
instance23
lap1
andere Übersetzungen996
Для каждого этапа можно указать разрешенные действия.
For each stage, you can specify the actions that are allowed.
После сохранения этапа поле Родитель изменить нельзя.
You cannot modify the Parent field after you save the stage.
Для каждого этапа планирования бюджета определите следующие действия:
For each budget planning stage, define the following activities:
В поле Значение статуса введите название для этапа.
In the Status value field, enter a name to identify the stage.
В поле Описание введите описание кода причины этапа.
In the Description field, enter a description of the stage reason code.
Повторите шаги 4-8 для каждого этапа процедуры.
Repeat steps 4 to 8 for each stage of the approval procedure.
Оставьте поле Следующий пустым для последнего этапа процедуры.
Leave the Next field empty for the last stage of the approval procedure.
Для каждого этапа планирования бюджета укажите следующие параметры:
For each budget planning stage, define the following options:
Другими словами, разрешено создание только одного начального этапа.
That is, only one initial stage is permitted.
Политика Америки в отношении коммунистического Китая прошла три этапа.
America’s policy toward Communist China has traversed three stages.
Когда workflow-процесс достигает определенного этапа, распределение осуществляется автоматически.
When the workflow reaches the specified stage, the allocation automatically occurs.
Можно выбрать следующие задачи для назначения для этапа проекта.
You can select the following tasks to assign to a project stage:
Развитие ее сектора венчурного капитала проходило в три этапа.
Its venture capital industry had gone through three stages.
Число единиц будет поставлено в три этапа по следующему графику:
The number of units will be delivered in three stages with the following schedule:
В поле Следующий выберите название следующего этапа процедуры утверждения журнала.
In the Next field, select the name of the next stage in the journal approval procedure.
Выбор следующего этапа в workflow-процессе Заказа на сервисное обслуживание.
Select the next stage in the workflow for a service order.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung