Beispiele für die Verwendung von "ясно" im Russischen mit Übersetzung "clear"

<>
Думаю, ты выразилась предельно ясно. Well, I think you made yourself perfectly clear.
Вы ясно выразились, господин президент. You've made yourself clear, Mr. President.
Я вижу ясно, дождь прошел. I can see clearly now, the rain is gone.
Стало ясно, что наступают перемены. So it's clear that things are changing.
Ясно видно то, что происходит. It's very clear that this is what happens.
Ясно, что он великий артист. It is clear that he is a great artist.
Ясно, что он великий художник. It is clear that he is a great artist.
Слишком темно, чтобы ясно видеть. It is too dark to see clearly.
Так же ясно как день. As clear as day.
Посмотрите, но мне все ясно. Take a look, but the decision is pretty clear to me.
Миссис Годфри ясно дала понять. Mrs. Godfrey just made it very clear.
Видим вас отчетливо и ясно. We read you loud and clear.
Вы выразились вполне ясно, сэр. You've made yourself clear, sir.
Об этом ясно говорят цифры: The numbers tell the story quite clearly.
Операция JURA объективна, и было ясно. Operation JURA's objective was to clear.
Вырази себя как можно более ясно. Express yourself as clearly as you can.
Ясно, что женщины являются глобальной силой. Clearly, women are a global force.
Ясно, что вы очень любите ее. It's clear that you love her very much.
Ясно, что мы отличная команда приколистов. Clearly we're all a bunch of funny people.
Я помню Дана ясно и отчетливо. I remember Dunn clear as day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.