Beispiele für die Verwendung von "Великобритании" im Russischen mit Übersetzung "grande bretagne"
Übersetzungen:
alle1066
grande bretagne284
grande-bretagne284
royaume-uni271
andere Übersetzungen227
Американскую историю в Великобритании не преподают.
On n'enseigne pas l'histoire américaine en Grande-Bretagne.
Первый городской парк современности возник в Великобритании.
Le premier parc public des temps modernes a été créé en Grande-Bretagne.
Возьмем случай с послом Франции в Великобритании.
Prenez le cas de l'ambassadeur de France en Grande-Bretagne.
В Великобритании и США эти обещания оправдались.
En Grande-Bretagne et aux États-Unis, ce pari monétariste a connu une fin heureuse.
И пренебрежительно отзывался об иностранных государствах, особенно Великобритании.
Il parlait avec mépris des autres pays, notamment de la Grande-Bretagne.
Как вы уже догадались, я родился в Великобритании.
Je suis né en Grande-Bretagne, comme vous l'avez probablement deviné.
"Я не против британцев, я только против существования Великобритании!"
"Je suis uniquement contre l'existence de la Grande-Bretagne, je ne suis pas anti-britannique!"
Это остается нашей задачей, и задачей Великобритании, по сей день.
Cela reste notre tâche et celle de la Grande-Bretagne jusqu'à maintenant.
Опыт Великобритании показывает, что здесь существуют хорошие основания для оптимизма.
L'expérience de la Grande-Bretagne montre qu'il existe de bonnes raisons pour rester optimiste.
За неё проголосовали как за наихудшее место для жизни в Великобритании.
Elle a été élue "pire endroit où vivre en Grande-Bretagne".
Соединённым Штатам и Великобритании, естественно, нужна система, способствующая усилению их гегемонии.
Les Etats-Unis et la Grande-Bretagne souhaitent un système propice à l'expansion de leur hégémonie.
Для Великобритании и США изменение природы управляющей элиты было относительно безболезненным.
La nature des élites gouvernantes en Grande-Bretagne et aux Etats-Unis a connu une transition relativement douce.
И по большей части это касается Италии и Великобритании, нежели Бельгии.
C'était le cas de la Belgique, au même titre que de l'Italie ou de la Grande-Bretagne.
Мы обнаружили, что эта местность была одной из самых бедных в Великобритании.
Nous avons découvert - cette zone est une des plus pauvres de Grande-Bretagne.
Что было бы печальным фактом, как для Европы, так и для Великобритании.
Ce serait là bien dommage pour l'Europe et pour la Grande-Bretagne.
К сожалению, такие люди, как представляется, отвечают за политику в США и Великобритании.
Il semble malheureusement que ce soit ce genre de personnes qui définissent les choix politiques en Grande-Bretagne et aux Etats-Unis.
В Великобритании экономический рост еще медленнее, в то же время инфляция намного выше.
En Grande-Bretagne, la croissance économique est encore plus lente, et l'inflation bien plus élevée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung