Beispiele für die Verwendung von "вторая" im Russischen mit Übersetzung "deuxième"

<>
Вторая проблема носила оттенок первой. Le deuxième problème est une nuance du premier.
Вторая гипотеза ближе к правде: Une deuxième hypothèse se rapproche davantage de la vérité :
Вторая причина связана с расходами. La deuxième raison a à voir avec les dépenses.
Вторая - это совместный стиль жизни. Le deuxième est le style de vie collaboratif.
Вот это была вторая группа. C'est le deuxième groupe.
Вторая часть мозга - дорсальный поток. Une deuxième partie du cerveau est appelée la voie dorsale.
И это - вторая составляющая когнитивного излишка. C'est la deuxième partie du surplus cognitif.
Вторая катастрофа наступила вскоре после первой. Après la première catastrophe il s'en est suivi de la deuxième.
Она мне была как вторая мать. Elle a été comme une deuxième mère pour moi.
Вторая ахиллесова пята - повышение уровня сложности. Le deuxième talon d'Achille est la complexité.
Вторая в том, что мы люди. La deuxième raison, est que nous sommes humains.
Вторая мысль - ещё многое нужно сделать. Le deuxième message est qu'il y a encore beaucoup à faire.
Вторая характерная составляющая сожаления - это чувство недоумения. La deuxième composante caractéristique du regret est un sentiment d'égarement.
Это вторая по многочисленности нация в мире. C'est la deuxième plus grosse population au monde.
Но вторая и третья причины кажутся сомнительными. Mais les deuxième et troisième points sont sérieusement ébranlés.
Первая стратегия является недальновидной, а вторая - отвратительной. La première stratégie est à courte vue et la deuxième est simplement odieuse.
Вторая проблема Брауна является зеркальным отражением первой. Le deuxième problème de Brown est l'opposé du premier.
вторая - более изысканная ручная работа и техника. Et la deuxième chose que je désirais ardemment c'était un artisanat et une technique plus exquis.
Вторая - не думаю, что это скоро произойдет. La deuxième n'est pas encore pour tout de suite.
Это когда у неё родилась вторая дочь. "C'est quand elle a eu sa deuxième fille.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.