Beispiele für die Verwendung von "вторая" im Russischen mit Übersetzung "second"

<>
Вторая ценность - это социальная справедливость. La seconde valeur est la justice sociale.
Это вторая веха на пути. C'est la seconde étape.
Вторая ошибка была ещё хуже. La seconde erreur était pire.
Вторая рыба - это другая история любви. Le second poisson, c'est un autre genre d'histoire d'amour.
А вторая указывает, что вы беременны. Et si la seconde apparaît, vous êtes enceinte.
Вторая задача относится к сфере макроэкономики: Le second est macroéconomique:
Полицейские меры - вторая составляющая любой эффективной стратегии. Les actions policières constituent la seconde partie d'une stratégie efficace.
Вторая проблема - сегодняшнее сильное проявление этого отчуждения: Le second défi concerne la violente manifestation de cette aliénation :
Вторая будет связана с затратами и риском. La seconde sera chère et risquée.
Вторая из этих трёх формаций мозга - романтическая любовь: Le second de ces processus cérébraux est l'amour :
Вторая цена - мы забыли о таких людях, как вы; Le second fut que l'on vous oublia VOUS.
Вторая идея заключается в совместной разработке систем противоракетной обороны. La seconde idée est de développer conjointement des systèmes de défense.
Вторая титульная страница датирована субботой, 15 января 2011 года. La seconde couverture est datée du 15 janvier 2011.
Вторая стратегия нежелательна, потому что покупает стабильность за счет роста. La seconde assure la stabilité au prix de la croissance.
Евро теперь - вторая по важности валюта в международной финансовой системе. L'euro est devenu la seconde devise dans le monde de la finance internationale.
Вот здесь и вступает в действие вторая опора либеральной системы: C'est là que le second pilier d'un ordre libéral entre en jeu :
Вот это вторая удивительная фотография, которую я собирался вам показать. Ceci est la seconde photo extraordinaire que je vais vous montrer.
И вторая, это то, что люди, похоже, ощущают настоящую связь. Et la seconde est que les gens semblent réellement partager une connexion.
Вторая история, также для иллюстрации другой концепции, называется смещающаяся талия. La seconde histoire, aussi pour illustrer un autre concept, s'appelle le changement de tour de taille.
Вторая вещь - эксперимент показывал лишь непрямую связь между окситоцином и надёжностью. Mais la seconde est que je n'avais toujours que cette relation indirecte entre l'ocytocine et la fiabilité.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.