Beispiele für die Verwendung von "котором" im Russischen

<>
В котором часу вы уезжаете? À quelle heure partez-vous ?
В котором часу это закрывается? À quelle heure est-ce qu'on ferme ?
В котором часу ты проснулся? À quelle heure t'es-tu réveillé ?
В котором часу это открывается? À quelle heure est-ce qu'on ouvre ?
В котором часу приходит почтальон? À quelle heure vient le facteur?
Это условие, при котором процветают популисты. Ces conditions favorisent l'émergence de dirigeants populistes.
В котором часу ты приходишь домой? À quelle heure rentres-tu chez toi ?
В котором часу ты обычно встаёшь? À quelle heure as-tu l'habitude de te lever ?
Это дом, в котором он живёт. C'est la maison où il réside.
В котором часу он туда приехал? À quelle heure est-il arrivé là-bas ?
В котором часу она выехала из гостиницы? À quelle heure a-t-elle quitté l'hôtel ?
Дом, в котором я живу, уже старый. La maison où j'habite est déjà ancienne.
Это очень жестокий процесс, о котором мало известно. C'est un procédé très violent que peu de gens connaissent.
Первый робот, о котором я расскажу, называется STriDER. Alors, le premier robot que je vous présente se nomme STriDER.
Мне не нравится дом, в котором он живёт. Je n'aime pas la maison où il demeure.
Я опоздал на поезд, на котором обычно езжу. J'ai raté le train que je prends habituellement.
Ведь вот факт, о котором мало кто знает: Il y a un fait très peu connu :
Это дом, в котором я жил в молодости. C'est la maison où j'habitais quand j'étais jeune.
Вот ресторан, в котором мы ужинали на прошлой неделе. Voici le restaurant où nous avons dîné la semaine dernière.
Это - разновидность сложного круга, о котором я вам расскажу. C'est de ce genre de cercle compliqué que je vais vous parler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.