Beispiele für die Verwendung von "не только" im Russischen mit Übersetzung "non seulement"

<>
Она не только умная, но и красивая. Elle est non seulement intelligente, mais aussi jolie.
Ты не только умный, но и красивый. Tu es non seulement intelligent, mais aussi beau.
Я не только умная, но и красивая. Je suis non seulement intelligente, mais aussi belle.
Ты не только умная, но и красивая. Tu es non seulement intelligente, mais aussi belle.
Том не только умный, но и красивый. Tom est non seulement intelligent, mais aussi beau.
Мы не только можем думать, мы должны. Nous pouvons non seulement penser, mais nous le devons.
Мэри не только умная, но и красивая. Marie est non seulement intelligente, mais aussi belle.
Их достижение не только возможно, оно необходимо. C'est non seulement possible, c'est crucial.
Не только это, он ещё и левша. Non seulement ça, il est gaucher.
Я не только умный, но и красивый. Je suis non seulement intelligent, mais aussi beau.
Это не только предотвратимо, но и обратимо. Elles sont non seulement évitables, mais elles sont en fait réversibles.
Он не только умный, но и красивый. Il est non seulement intelligent, mais aussi beau.
Он был не только врачом, но и поэтом. Il était non seulement médecin mais aussi poète.
Депрессия не только проходила, иногда она исчезала навсегда. Non seulement elle disparaissait, mais elle pouvait ne pas revenir.
Это не только неприемлемо, это становится действительно небезопасным. C'est non seulement inadéquat, mais ça devient vraiment dangereux.
А это не только опасно, но и бессмысленно. C'est non seulement dangereux, mais aussi incohérent.
Но не только об этом я снимал фильм - Et non seulement ça, mais je le documente.
Я была не только очарована, но и очень растрогана. J'en étais non seulement enchantée, mais aussi très touchée.
Я дал ему не только совет, но и велосипед. Je lui ai donné non seulement un conseil, mais aussi un vélo.
Но наши дети не только справились, они справились прекрасно. Non seulement nos enfants sont à la hauteur, mais ils excellent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.