Beispiele für die Verwendung von "процентов" im Russischen

<>
в других - всего 70 процентов. Dans d'autres, seulement 70%.
менее чем 10 процентов утилизируется. on récupère moins de 10%.
25 процентов из нас - безработные. 25% sont sans emploi.
Поэтому 99 процентов являются донорами органов. Par conséquent, 99% des personnes sont des donneurs d'organes.
Но вы получаете 80 процентов функциональности, Mais on y est à 80% pour 1% du prix.
50 процентов столкновений происходят на перекрестках. 50% des accidents se produisent aux intersections.
И 15 процентов экономится на инфраструктуре. Et vous avez une économie de 15% sur l'infrastructure.
пять процентов от миллиарда - $50 миллионов. 5% de 1 milliard, c'est 50 millions.
Телесные повреждения уменьшились на 76 процентов. Les accidents avec blessures ont diminué de 76%.
Смертные случаи уменьшились на 90 процентов. Les accidents mortels de 90%.
Это семь процентов от государственного дохода. C'est 7% des revenus.
90 процентов финансирования было из Таиланда. 90% du financement provient de la Thaïlande.
В Калифорнии, на 40 процентов снизилось En Californie, le manteau neigeux de la Sierra a diminué de 40%.
10 процентов всех видов растений на планете. 10% de toutes les espèces de plantes sur la planète.
25 процентов ее оценки зависит от английского. 25% de sa note est fondée sur l'anglais.
Каждый год не умирают 10 процентов американцев. 10% des Américains ne disparaissent pas chaque année.
Вот здесь - богатейшие 20 процентов населения Уганды. Les 20% des Ougandais les plus riches sont là.
Океан покрывает около 70 процентов нашей планеты. Les océans couvrent environ 70% de notre planète.
Две трети взрослых и 15 процентов детей. Deux tiers des adultes et 15% des enfants.
Потрясающе, но 50 процентов граждан ответили да. La surprise, c'est que 50% des citoyens répondirent oui.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.