Beispiele für die Verwendung von "так как" im Russischen

<>
Так как же это работает? Alors comment cela marche-t-il?
Так как же изучать мозг? Donc, par où commencer l'étude du cerveau?
Так как же это возможно? Alors comment est-ce possible?
Так как здесь возникает парадокс: Parce qu'il y a un paradoxe basique :
Ну, так как будто, "Жизнь - отстой". C'est à dire "La vie est nulle."
Так как насчёт исследований космоса людьми? Que dire alors de l'exploration spatiale habitée?
Так как же выглядят их доходы? Bon, à quoi ressemblent les salaires ?
Так как же нам это преодолеть? Alors comment surmonter cela?
Так как будет выглядеть теория мозга? À quoi ressemblera une théorie du cerveau ?
Так как же нужно написать письмо? Alors, comment allez-vous écrire votre lettre?
Так как же мы это делаем? Comment le faisons-nous ?
"Так как же мне стать социологом? "Alors, comment puis-je être un sociologue?
Так как он ведёт себя по-другому. parce qu'il se comporte d'une manière différente.
так как мы все признаем её серьезность. Nous convenons tous qu'il y a un problème.
Так как же они справляются с разногласиями? Alors comment gèrent-ils leurs différends ?
Так как же объяснить эту загадочную связь? Alors comment expliquer cette mystérieuse affinité ?
Так как же Комиссии выйти из положения? Alors comment aider le Commissaire à distinguer les différentes situations ?
Так как же разорвать этот порочный круг? Alors comment briser ce cycle?
Так как же нам остановить это сумасшествие? Comment mettre un terme à cette folie ?
Так как же мы вообще умудряемся видеть? Alors comment diable arrivons nous à voir?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.