Beispiele für die Verwendung von "бывшую" im Russischen mit Übersetzung "estar"

<>
Вновь избранный президент Америки даже может понимать, что выбранная им государственный секретарь училась таким взглядам на управление государством и глобальную политику, сидя рядом и слушая бывшую неимущую женщину в сари в пыльной деревушке - женщину, которая сегодня стала микрокредитным предпринимателем маленького масштаба и помогает обучать и кормить свою семью. El presidente electo de Estados Unidos puede incluso entender que su elegida para desenvolverse como secretaria de Estado aprendió a analizar de esa manera el arte de gobernar y la política global sentándose y escuchando a mujeres que antes vivían en pisos de tierra, vestidas con un sari, en un pueblo polvoriento -una mujer que ahora se ha convertido en una emprendedora de pequeña escala gracias a un microcrédito y que está ayudando a educar y alimentar a su familia-.
Когда мы будем на границе? ¿Cuándo estaremos en la frontera?
С этим можно будет скоро Y estará pronto.
Я знал, что так будет. Sabía que estaba ocurriendo.
Завтра меня здесь не будет. Mañana no estaré aquí.
Уже совсем скоро будет готова. Se acerca a estar terminado.
с кем вы будете жить". ¿con quién estarás viviendo?'.
Вы никогда не будете одинокими. Nunca estaréis solos.
Ты никогда не будешь одна. Nunca estarás sola.
"О чем ты будешь говорить?" "¿De qué estás hablando?"
Завтра ты будешь занят, верно? Mañana estarás ocupado, ¿verdad?
Я всегда буду с тобой. Siempre estaré contigo.
Этим вечером я буду занята. Voy a estar ocupada esta tarde.
Я буду в синей рубашке. Estaré usando una camisa azul.
Я там буду в пять. Estaré allí a las cinco.
Объекты будут выравнены по сетке. Las cosas están organizadas alrededor de una cuadrícula.
Он сделал это будучи пьяным. Lo hizo cuando estaba borracho.
С ней был ее парень. Estaba con su novio.
Он был во многих боях. Ha estado en muchas batallas.
И, я думаю, был прав. Creo que estaba en lo correcto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.