Beispiele für die Verwendung von "было" im Russischen mit Übersetzung "haber"

<>
Рождественских елей тоже не было. No había árboles de Navidad.
Их там было очень много. Había muchísimos.
Тебе надо было быть осторожнее. Deberías haber tenido más cuidado.
Было повышено обеспечение защищенности собственников. Han aumentado la seguridad de los propietarios.
Поблизости не было других слонов. No había otros elefantes cerca.
Конечно же было этому объяснение. Había por supuesto una explicación.
Вчера здесь никого не было. No había nadie aquí ayer.
В машине никого не было. No había nadie en el auto.
Не было совсем никакого отличия. No había ninguna diferencia en absoluto.
В прошлом было много конкуренции. Ha habido mucha competencia en el pasado.
В самолёте было пятьдесят пассажиров. Había cincuenta pasajeros en el avión.
У проблемы было две стороны. Había dos aspectos.
Мне нужно было порядочно потренироваться. Así que he tenido mucho entrenamiento.
На кровати было две простыни. Había dos sábanas sobre la cama.
Было ещё пару подобных случаев. Hubo un par de ataques que imitaron esto.
Не было загрязнения окружающей среды. No había contaminación.
Раньше было две марки горчицы: Solía haber dos mostazas.
И что не было учтено? ¿Qué cosa ha ignorado?
Такого никогда раньше не было. No hemos vivido asi nunca antes.
И это было искренним беспокойством. Había una sincera preocupación.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.