Beispiele für die Verwendung von "возможно" im Russischen

<>
Возможно мне стоит уточнить его. Debería clarificarla.
Ну она была, возможно, грубовата. Bueno, ella fue un poco bruta.
Юнг, возможно, называл это подсознательным. Jung lo llamó el inconsciente.
Возможно, это специфично для диареи? Quizá esto es algo único sobre la diarrea.
Возможно, им даже это удалось. Quizá lo lograron.
Возможно, что сегодня будет дождь. Es probable que llueva hoy.
Возможно, важно воспроизведение конкретных жестов? ¿Es la imitación de gestos específicos lo que importa?
Возможно, ООН не исчезнет полностью. Quizás no desaparecerá toda la ONU.
Возможно, завтра не будет дождя. A lo mejor mañana no llueve.
Возможно там обитал ползучий гремучник. Quizá allí vivía una serpiente de cascabel.
Возможно, Обамой завладело мрачное заклинание военных? ¿Había caído Obama en el embrujo sombrío de los militares?
Нахождение возможно лишь относительно всего остального. Su lugar solo existe de manera relativa a todo lo existente.
К сожалению, пока это не возможно. Lamentablemente, eso todavía no es así.
Это возможно лишь в ваших иллюзиях. Se trata de algo que existe sólo en sus sueños.
Возможно международный трибунал остается последней надеждой. Quizá un tribunal internacional sea la única esperanza.
Царизм, возможно, более удачная историческая метафора. una mejor metáfora histórica sería la del zarismo.
И это, возможно, самый важный аспект. Y esta es quizás la faceta más importante.
Или, возможно, это вопрос чисто религиозный? O quizá es cuestión de religión.
Под это не возможно получить финансирование. No te dan fondos para hacer eso.
Жизнью, возможно, более реальной, более честной. Una manera que es, quizás, más real, más honesta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.