Beispiele für die Verwendung von "местами" im Russischen mit Übersetzung "sitio"
Übersetzungen:
alle2157
lugar1277
empleo391
puesto186
sitio95
espacio73
escaño38
asiento23
posición23
lado18
plaza8
localidad6
andere Übersetzungen19
Кажется, только недавно саудовский режим обнаружил, какую огромную "мягкую" силу имеет его опекунство над Меккой и Мединой - самыми священными местами мусульман.
Al parecer, el régimen saudita descubrió hace poco el gran poder blando que le otorga su custodia de la Meca y Medina -los sitios más sagrados del Islam.
Грачи считаются проблемными птицами во многих местах.
En muchos sitios los grajos se consideran "pájaros problemáticos":
Оказывается, это возможно - быть сразу в двух местах.
Resulta que puedes estar en dos sitios al mismo tiempo.
благодаря открывающемуся диалогу каким должно быть это место.
¿El diálogo está realmente abriéndose hacia, hacia lo que este sitio realmente quiere ser?
И вдобавок местом было размером с футбольное поле.
Así que eso también estaba en el mix con el sitio del tamaño de un campo de fútbol.
Я думаю ещё пара мест, и всё будет в порядке.
Si lo ponemos en un par de sitios adicionales, creo que estaremos en mejores condiciones.
Это объяснение также вызывает сомнения в отношении любого другого места.
Esa explicación parece dudosa también en otros sitios.
Есть некоторые интересные места немного подальше - луны Юпитера и Сатурна.
Aparecen algunos sitios interesantes un poco más hacia fuera, las lunas de Júpiter y Saturno.
В этом месте было бы собрано все, что я люблю.
Porque tiene todo lo que me encanta todo en un sitio.
Если вы пойдете на место взрыва, оно выглядит невероятным образом.
Si vas al sitio de la explosión, Parece increíble.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung