Beispiele für die Verwendung von "мог" im Russischen

<>
Центр мог сам распоряжаться властью. Era capaz de hacerlo solo.
Я тоже мог говорить так. Yo solía hablar así.
Один из троих мог сдерживаться. Uno de cada tres no se lo comió.
Ответ мог бы быть таким: Una respuesta sería:
И я не мог отказаться. Que no rechacé.
Я мог наскоро что-то сообразить, Yo fui el mejor con la improvisación.
Я не мог насладиться им вдоволь. Todo me parecía poco.
Том мог и не говорить это. Tom no debería haber dicho eso.
Я мог заниматься борьбой в школе. Tuve la oportunidad de luchar en la secundaria.
.какую я мог дать ему работу? ¿Qué trabajo habría para él?
Он терпеть не мог либеральных критиков. Detestaba a los críticos liberales.
А Вулффли мог совершить критическую ошибку. Y al final Wuffli cometió probablemente un error decisivo:
Как же такой город мог себя прокормить? ¿Cómo se abastecía una ciudad así?
Кто бы мог подумал, что она неложирная. Entonces, ¿cómo te vas a imaginar que es baja en grasa?
и я никак не мог понизить пульс. Y no había forma de disminuir el pulso.
Я не мог этого выбросить из головы. Eso realmente me impresionó.
Из этого мог бы получиться интересный фильм. Será una película interesante.
Но ответ мог бы быть и таким: Un segundo argumento sería:
Это не то, что мог бы сделать Таксин. No es algo inventado por Thaksin.
Чтобы я мог лучше представить себе эту картину. Siento que preciso ese dato para hacerme la imagen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.