Beispiele für die Verwendung von "некоторых" im Russischen
Однако границы остаются в некоторых частях киберпространства.
Pero las fronteras persisten en ciertas partes del ciberespacio.
Регрессировать до состояния ребенка - для некоторых невыносимое унижение.
Regresar a su infancia, para ciertas personas, es una humillación inaceptable.
Для некоторых евангелических христиан это священное место второго пришествия Мессии.
Para ciertos cristianos evangélicos, es el sitio sagrado de la Segunda Llegada del Mesías.
Этим можно объяснить враждебность некоторых правых популистов по отношению к монархии.
Esto podría explicar cierta animosidad populista de derechas contra la monarquía.
Но по-видимому, в некоторых местах есть большая вероятность появления пузырей.
Pero ciertos lugares parecen un poco más propensos que otros para originar burbujas.
Также, возможно, убийство некоторых отдельных лиц замедлит продвижение иранских ядерных разработок.
También es posible que el asesinato selectivo de ciertos individuos haya desacelerado el avance de los esfuerzos nucleares iraníes.
Создание такой розничной продукции потребует времени, экспериментов и некоторых реальных инноваций.
La creación de estos productos para el público exigirá tiempo, experimentación y un cierto grado de innovación real.
Таков крайне разрушительный вирус гриппа, убивающий цыплят в некоторых районах Азии.
Se trata de un virus de la gripe muy virulento, como el que está devastando los pollos en ciertas zonas de Asia.
Некоторых лидеров из Нантского университета арестовали.
Se encarcela a algunos de los líderes de la Universidad de Nanterre.
Действительно, экономика Китая, Индии и некоторых других развивающихся стран растет очень быстро.
Es cierto que China, la India y otros países emergentes se están desarrollando rápido.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung