Ejemplos del uso de "перемен" en ruso
Я не знаю ни о каких данных в пользу идеи о том, что отмена перемен позволяет максимально привлечь внимание детей к работе в классе.
No sé de ninguna información que sustente la idea de que eliminar los recreos aumente la atención de los niños en las tareas del aula.
Действительно, здравый смысл вроде бы говорит о том, что сокращение продолжительности перемен окажет положительное влияние на успеваемость - эту позицию отстаивают такие лидеры системы образования, как Бенджамин Кэнада, в прошлом директор школ в Атланте, штат Джорджия.
De hecho, parece cosa de sentido común que reducir el tiempo de los recreos tendría un efecto positivo en el rendimiento, opinión apoyada por líderes educacionales como Benjamin Canada, ex superintendente de escuelas de Atlanta, Georgia.
Машаль, напротив, стал представлять силу перемен.
Mashal, en cambio, llegó a representar una fuerza de cambio.
Однако желание перемен среди иранцев очевидно.
No obstante, el ansia de cambio de los iraníes es clara.
"дети демократии стали основной движущей силой перемен;
"Los hijos de la democracia se han convertido en los principales generadores del cambio;
Люди хотели перемен, Соня Ганди пообещала перемены.
La gente quería un cambio y Sonia Gandhi lo prometió.
На другой фотографии - общепризнанность необходимости настоящих перемен.
La otra imagen es la popularidad de la necesidad real de cambio.
Мы снова находимся в процессе огромных перемен.
Pero, otra vez, estamos en medio de un cambio masivo.
Бездействие - неподходящий ответ в эру революционных перемен.
La de la inercia no es una reacción adecuada en una zona de cambio revolucionario.
Одни из самых значительных перемен произошли в образовании.
Un cambio de grandes dimensiones está en la educación.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad