Beispiele für die Verwendung von "проблема" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4619 problema3958 cuestión306 asunto111 andere Übersetzungen244
Это проблема науки XXI века. Ese es un desafío para la ciencia del siglo 21.
"У меня проблема с уязвимостью. "Bueno, tengo un tema de vulnerabilidad.
Проблема государственного строительства на Гаити El desafío de la creación del Estado en Haití
Другая проблема роста Латинской Америки El nuevo reto del crecimiento de América Latina
Проблема недостатка квалифицированной рабочей силы Cerrar la brecha de habilidades laborales
В этом-то и проблема. Este es el reto.
Проблема неравномерного роста в Европе El reto del crecimiento desigual en Europa
Но здесь скрыта большая проблема: Sin embargo, aquí existe un punto más importante:
проблема конкурентоспособности кажется слишком серьезной. el desafío de la competitividad parece muy grande.
Проблема Европы по Гроучо Марксу Europa y Groucho
Это моя самая большая проблема. Ése es mi mayor desafío.
Проблема экономического роста в Китае El imperativo del crecimiento para China
Тут есть одна интересная побочная проблема. Y existe otra conexión muy interesante aquí.
Проблема возникла вокруг продажи ипотечных облигаций. Se trata de la venta de títulos hipotecarios.
Однако, именно это наша главная проблема. Pero esta es nuestra fuerza movilizante.
Первая проблема - это соотношение валютных курсов. El primero son las relaciones de tipo de cambio.
Моя самая большая проблема - это общество. Mi mayor desafío es la sociedad.
Проще простого - проблема заключается в хвостах. Son las colas, lisa y llanamente.
Проблема с коррупцией в Латинской Америке El desafío de la corrupción en América Latina
Проблема в недостаточности потока донорских материалов. Bueno, la razón es que no hay suficientes ciclos de donantes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.