Beispiele für die Verwendung von "хотеться" im Russischen mit Übersetzung "gustarse"
Хотелось бы найти лучшее применение нашему образованию.
Nos hubiera gustado haber aprovechado mejor la educación que tuvimos.
И мне бы хотелось перенести это переживание на десктоп.
Y me gustaría traer esa experiencia al escritorio de las computadoras.
Хотелось бы, чтобы предложенная схема, как минимум, породила дискуссию.
Al menos, me gustaría iniciar una discusión para este esquema.
Но сначала мне бы хотелось вернуть вас к этому событию.
Pero, primero, me gustaría retrotraerlos a este acontecimiento:
Мне бы хотелось увидеть перемены, и перемены начинаются с нас.
Me gustaría ver que eso cambie y el cambio empieza con nosotros.
Мне хотелось бы верить, что мы учимся на своих ошибках.
Me gustaría creer que aprendemos de nuestros errores.
мне хотелось бы поделиться с вами, он разрешил это сделать -
me gustaría compartir con Uds., me dio permiso para hacerlo.
Мне бы хотелось поделиться с вами некоторыми результатами, которых мы достигли.
Y me gustaría describir algunos de los resultados que he encontrado.
Мне бы хотелось, чтобы вы вынесли из этого выступления две установки.
Me gustaría dejarles dos recetas.
Иногда я думаю, что мне бы хотелось вести гораздо более спокойную жизнь.
A veces pienso que me gustaría llevar una vida mucho más tranquila.
Что бы мне действительно хотелось видеть, так это освобождение идеализма от всяких ограничений.
Lo que me gustaría ver es al idealismo separado de toda limitación.
Мне бы хотелось закончить несколькими строками, которые я написала во время кремации отца.
Me gustaría terminar con algunos versos de lo que escribí en la incineración de mi padre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung