Beispiele für die Verwendung von "Возникла проблема" im Russischen

<>
Мы сделали всё что могли, возникла проблема... Yapabileceğimizin en iyisini yaptık, bir sorun çıktı.
В тот момент передо мной и Стивеном, и его подружкой возникла проблема самообеспечения. O zamanlar sorun, benim, Steve'in ve onun kız arkadaşının oldukça meteliksiz olmamızdı.
Более поздние комментарии предполагают, что с некоторыми приложениями возникла проблема совместимости, в результате чего компания Google потребовала, чтобы GMS не была предварительно загружена. Daha sonra yapılan yorumlarda, bazı uygulamalarda Google GMS'nin önceden yüklenmesini istememesine neden olan bir uyumluluk sorunu olduğu ileri sürülüyor. Sürüm Tarihçesi.
С образцами ДНК возникла путаница. DNA örneklerinde bir sorun olmuş.
Во многих регионах по - прежнему сохраняется проблема со средствами связи, что является очень большим препятствием для местных цифровых активистов. Oturumlar, internet ağı üzerinde yerli dil kullanımında karşılaşılan, klavyelerde bulunmayan karakterler gibi teknik sorunları içeriyordu.
К сожалению, возникла небольшая загвоздка с расследованием. Özür dilerim, soruşturmada küçük bir pürüz çıktı.
Но существовала одна маленькая проблема. Ama küçük bir sorun vardı.
Как возникла идея этой выставки? Bu sergi fikri nereden çıktı?
Для Луиджи Импастато не проблема найти выход. Luigi Impastato götürecek birini bulmada sıkıntı yaşamaz.
Машина возникла из ниоткуда. Araba nereden geldi bilmiyorum.
Может проблема с подключением. Belki bağlantı problemi vardır.
У вас возникла идея? Şimdi mi aklınıza geldi?
Бетт, думаю у нас большая проблема. Bette, sanırım ciddi bir problemimiz var.
Прошли сотни миллионов лет, пока возникла первая галактика. yüz milyonlarca yıl sonra ilk galaksi birleşmeleri ortaya çıktı.
Единственная проблема - где ей найти достойную пару? Tek sorun, kendi gibi birini nereden bulacağı?
Как возникла вселенная? Evren nasıl oluştu?
Проблема в том, что она не пойдет на свидание без подружки. Tek sorun, "yanında bir arkadaşını" getirmezse benimle takılmayacak olması.
Но то была лишь проблема техники. Ancak bu basit bir mühendislik sorunu.
Это не твоя проблема, Рейлан. Bu senin sorunun değil, Raylan.
Есть проблема с оттенками? Harmanlama sorunu var mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.