Beispiele für die Verwendung von "Готов спорить" im Russischen

<>
Готов спорить, чтобы мыть университетскую машину. Bahse varım okulda araba yıkama takımı kuruyordur.
Готов спорить, там похоронена Карен МакМанн. Karen McMann'ın da gömüldüğü yer burasıdır eminim.
Готов спорить, вы провели меньше ста дней вместе, правда? Yüz günden az bir süre beraber olduğunuza eminim, haklı mıyım?
Готов спорить, даже у капитана есть мать. Bahse girerim, Yüzbaşı'nın bile bir annesi vardır.
Готов спорить ты никогда не интересовалась пищевыми ароматизаторами, да? Bahse girerim gıda tatlandırıcı işinden hiç anlamıyorsun, değil mi?
Готов спорить, на нем ни единой царапины после аварии. Arabadan üzerinde tek bir çizik bile olmadan çıktığına bahse girerim.
Готов спорить, брат Оскара Уайльда не вырастил его в пробирке. Bahse varım, Oscar Wilde'ın kardeşi, onu bir laboratuvarda yetiştirmemiştir.
Эй, Шекспир, готов идти? Hey, Shakespeare, hazır mısın?
Хотите спорить со мной? Benimle tartışmak mı istiyorsun?
Готов к первому учебному дню? ilk gün için hazır mısın?
И что, я должен был спорить? Ne, bir de karşı mı çıkacaktım?
Когда подует муссон, будь готов. Muson rüzgarı estiğinde, hazır ol.
Почему я должен спорить? Neden sana katılayım ki?
И я вполне готов. Peki, tamamen hazırım.
Кончай спорить с братом. Ağabeyinle kavga etmeyi bırak.
Ладно, заходи, ужин готов. Neyse, içeri gel. Yemek hazır.
Полковник, нет смысла об этом спорить. Albay, bunu tartışmanın bir anlamı yok.
Ты не был готов к серьезным отношениям. Ciddi bir ilişki için hala hazır olmadığını.
Морти, не давай им спорить. Morty, bahse girmelerine izin verme.
Теперь готов со мной потрещать? Şimdi benimle konuşmaya hazır mısın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.