Beispiele für die Verwendung von "Его поймали" im Russischen

<>
Его поймали за попыткой побега. Duvarın altından geçmeye çalışırken yakalandı.
Мистер Меки мы его поймали! Bay. Mackey! Onu bulduk.
Просто хотел рассказать, что мы его поймали. Adamı yakaladığımızı söylemek istedim. - Ne adamı?
Его поймали и пытали. Понадобилось два года, чтоб его вытащить. Yakalandı, işkence gördü ve onu oradan çıkarmak iki yılımızı aldı.
Его поймали уже через день. Daha bir gün geçmeden yakalandı.
Может его поймали, а может он предатель. Said'i yakalamış olabilirler veyahut Said bir hain olabilir.
Его поймали с допингом для лошади. Bir ata doping yaparken yakaladılar onu.
Идиот, его уже поймали. Onu zaten yakaladılar, aptal.
Полагаю, мятежники поймали дроида и перепрограммировали его так, чтобы он взорвался на базе. Asilerin sahada bulunan bir birimimizi yakalayıp onu üsse geri döndüğünde patlaması için yeniden programladıklarından şüpheleniyorum.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Вы поймали всех плохих парней? Bütün kötü adamları yakaladın mı?
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Мы уже поймали его. Onu zaten suçüstü yakaladık.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Но они поймали и пытали меня. Fakat beni yakaladılar, işkence ettiler.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Нет, меня поймали. Hayır, ben yakalandım.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Это вы сами поймали? Bunu siz mi yakaladınız?
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.