Beispiele für die Verwendung von "Единственный в своем роде" im Russischen

<>
Единственный в своем роде. Türünün tek örneği mi?
Проклятие, в своем роде. Tam bir lanet, gerçekten.
Первая в своём роде. Onun türünün ilk örneği.
Который может стать первым в своем роде. Ki bu da türünün ilk örneği olur.
Это первое в своем роде подобное соревнование. Daha önce hiç böyle bir yarış düzenlenmemişti.
Он был единственным в своём роде. Türünün tek örneğiydi. Çeşitli elementler içerirdi.
Рэйна может быть первой в своем роде. Raina türünün ilk örneği olabilir. Ben öyleydim.
Они единственные в своем роде жители эфиопских высокогорий. Bu babun turu, sadece Etiyopya daglarinda bulunur.
Я тоже так делаю. В своем роде. Ben de bir açıdan aynı şeyi yapıyorum.
Меня он тоже в своем роде удивил. Benim için de bir tür sürpriz oldu.
Гидра в своём роде сектор, где боготворят Шмидта и считают неуязвимым. Hydra neredeyse bir tarikat gibi. Adamları Schmidt'e tapıyor, onu yenilmez sanıyorlar.
Он, все-таки, наш единственный сын. Herşeye rağmen, o bizim tek oğlumuz.
Что-то в этом роде? Bu tür şeyler mi?
Здесь самая большая звезда окружена стаей звезд-младенцев, каждая из которых гнездится в своем коконе. Buradaki en büyük yıldızın etrafı bebek yıldız sürüsüyle çevrilmiştir her biri kendi kozasının içinde yuvalanmıştır.
Это не единственный подарок, кстати. Bu arada tek hediyen bu değil.
Я предполагала что-то в этом роде. Ben de öyle bir şey düşünmüştüm.
Здесь написано, что король - это и абсолютный правитель, и папа в своем королевстве. Bu yazarlara göre Kral, kendi topraklarında, hem hükümdar hem de Papa gibi dini otorite.
Единственный наш интерес-это уйти отсюда со своим человеком здоровыми. Tek istediğimiz adamlarımız ile birlikte sağ salim buradan gidebilmek.
Что-то в этом роде, сэр. Onun gibi bir şey, efendim.
Марди-Гра и игры "Святых" на своём поле. O ve Saints'in kendi sahasında oynadığı maçlar, evet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.