Beispiele für die Verwendung von "Жюри" im Russischen

<>
Зачем нам нужно второе жюри? Neden diğer jüriye ihtiyacımız var?
Жюри ясно видело, куда он гнет, так что не переживайте. Gerçekten iyiydiniz. Herşey yolunda. Jüri, tam olarak ne çevirmek istediğini görebiliyor.
Да, но вас знает жюри. Evet ama jürinin tanıdığı kişi sensin.
Для большого жюри этого достаточно. Büyük jüri için bu yeterli.
Жюри может рассматривать показания. Jüri ifadeyi dikkate alabilir.
Думаю, нам следует отпустить жюри домой. Bırakalım da jüriyi gitsinler. Bu davayı konuşmayacaksınız.
На вышке жюри требуется присутствие Орфея, представителя "Единого Вавилона"! Dikkat! United Babylon'un temsilcisi Orfeo'nun acilen jüri kürsüsündeki yerine gelmesi gerekmektedir!
Он и Ребекка Пайн будут привлечены к суду и размещены напротив жюри. Koca Jim? O ve Rebecca Pine bir jüri önünde suçlanıp yargılanacak.
Конечно, двойное жюри. Evet, çifte jüri.
Пока большое жюри предъявит обвинение? Ya tahkik heyeti dava açarsa?
Ваш долг, как жюри, вершить правосудие. Sizler, jüri olarak, adaleti sağlamakla sorumlusunuz.
До заседания большого жюри осталось полтора часа! Tahkikat heyetine gitmek için yarım saatimiz var!
Я представал раньше перед большим жюри, Фрэнк. Daha önce büyük jüri önünde bulundum, Frank.
Девять лунок вместо жюри присяжных. Jüri yerine dokuz tane delik.
Жюри признает их виновными, обязательно. Jürinin onları suçlu bulmaması mümkün değil.
Отдала себя на милость жюри. ve dava jürinin merhametine bırakılmıştı.
Нет никакого риска выглядеть глупо перед жюри. Jürinin önünde komik duruma düşme riski yok.
В котором часу расходится большое жюри? Büyük jüri dükkânı ne zaman kapanıyor?
Жюри вынесет тебе приговор за секунд. Jüri seni beş saniyede mahkum eder.
Ты собираешься аннулировать жюри? Jürinin feshini mi isteyeceksin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.