Beispiele für die Verwendung von "Приказали" im Russischen

<>
Когда тебе приказали убрать меня? Beni vurmanı ne zaman emrettiler?
Вы приказали свои людям оставить вас, и Нолан Гриффит проигнорировал приказ? Siz adamlarınıza sizi bırakmaları için emrettiniz ve Nolan Griffith sizi dinlemedi mi?
Нам приказали не пускать Вас внутрь. Sizi içeriye almamaya dair emir aldık.
Ты пойми, ничего личного, мне приказали... Şahsi bir olay değil bu. Bana verilen emir...
В целях безопасности нам приказали удвоить количество боеприпасов. Güvende olmak için cephanemizi iki katına çıkarmamız söylendi.
Возьмите группу солдат и ждите на выходе из Бан Чона! как Вы приказали. Ban Chon'un dışında beklemesi için bir grup asker getirin! Peki. Emrettiğiniz gibi yapacağım.
Нам приказали убить вас всех. Hepinizi öldürmek için emir aldık.
Это они тебе приказали? Sana bunu mu söylediler?
Так это вы приказали устранить этих агентов? Peki bu faal kişilere öldürmelerini mi emrettin?
Нам лишь приказали отчитаться там, на месте. Tüm bildiğimiz olay mahallinden şefe rapor vermemiz söylendi.
Вы приказали им находится здесь? Onlara siz mi emir verdiniz?
Мне только что приказали выпустить его. Onu serbest bırakmam için emir aldım.
Приказали прийти пешком, сир. Emirlerim yaya diyor, Majeste.
Мне приказали вернуть пленку. Kasedi teslim etmem emredildi.
Что они приказали сделать? Sana ne yapmanı söylediler?
Мне приказали его убить. Ve onu öldürmemi emrettiler.
Мы получили сообщение, что городские власти приказали очистить дороги. Şehir yetkilileri, "kimse trafiğe çıkmasın" emri verdi.
Мне приказали похитить ребенка. Bir bebeği kaçırmam emredilmişti.
Я делаю то, что приказали. Ben sadece uygularım, dediğim gibi.
Мне приказали с тобой связаться. Seni kontrol etme emri almıştım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.