Beispiele für die Verwendung von "Присяжные" im Russischen

<>
И вот тут присяжные с недоумением посмотрят на тебя. jürinin gözleri de işte tam o anda parlayacak işte.
Действительно ли присяжные нуждаются в том, чтобы специалист объяснил им человеческую природу? "Bu jürinin insan doğasını anlatacak bir uzmana ihtiyacı gerçekten var mı?"
Если присяжные осудят Дэниела за это, я никогда этого себе не прощу. Eğer jüri bunun için Daniel'i suçlu bulursa kendimi asla affetmem. Ben de öyle.
Присяжные поверили в ДНК от прикосновений. Jüri temas ile geçen DNA'ya inandı.
Элли, присяжные вернулись. Ally, jüri döndü.
Какие присяжные в это поверят? Bu hikayeden, jüriye ne?
В ходе рассмотрения дела штат Калифорния против Изабеллы Капловиц, присяжные признали обвиняемую невиновной. Kaliforniya Belediyesi'nin, Isabella Kaplowitz'e açtığı davada bizler jüri olarak, sanığı suçsuz bulduk.
Понятно. И что присяжные очень скептически отнесутся к слову обвиняемого, подкрепленному лишь показаниями жены? Jüri, destekleyen tek kişi kendi karısıyken cinayetle suçlanan bir adamın sözlerine inanmakta çekinceli davranacaktır.
Присяжные симпатизируют женщина готовящимся стать матерью. Jüriler bebek bekleyen annelere sempati duyar.
Присяжные этого не слышали. Jüri bunu duymadı ki.
Митч, присяжные только вышли. Mitch, jüri şimdi ayrıldı.
Её оправдали. - Присяжные. Bir jüri tarafından beraat ettirildi.
До того как присяжные вернутся. Jüri dönene kadar zamanın var.
Присяжные проигнорируют этот вопрос. Jüri soruyu dikkate almasın.
Ваша честь, адвокат, уважаемые присяжные. Sayın Yargıç, avukat, jüri üyeleri.
Присяжные сочли обвиняемую виновной. Jüri sanığı suçlu buluyor.
Пусть присяжные видят твоё лицо. Jürinin senin yüzünü görmesi lazım.
Присяжные проигнорируют данные ответы. Jüri bunu dikkate almasın.
Значит, присяжные считают ее виновной потому что она женщина. Jüriler onu suçlu buluyor. - Çünkü o bir kadın.
Мы должны давать показания не спеша, чтобы присяжные не запутались в приходах-расходах и прочих подробностях. Kurumu çok dikkatli ele almalıyız büyük jürinin bütün giriş çıkışları görebilmesini sağlamalıyız ki böylece detaylarda kaybolmasınlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.