Beispiele für die Verwendung von "Просто успокойся" im Russischen

<>
Просто успокойся, Дженис. Kendine sakla, Janice.
Просто, просто успокойся. Sakin ol. Geri çekil.
Всё в порядке - просто успокойся и присядь. Çatı çökmez, bu yüzden gel ve otur.
Просто успокойся, я знаю, позволь мне посмотреть. Ben iyiyim. Sakin ol. Biliyorum, sadece bir bakacagim.
Так что просто успокойся, хорошо? Sen bir sakinleş, tamam mı?
Гомер, просто успокойся и забери все это к себе домой. Pekala Homer, sakin ol. Sessizce bu eşyaları kendi evine götür.
Ладно, Хоппер, просто успокойся. Ясно? Tamam, Hopper, sakin ol artık.
Успокойся, нам просто нужно время, чтобы подумать. Sakin ol. Bizim sadece düşünmek için zamana ihtiyacımız var.
Успокойся, Йоран, это просто чуть-чуть мяса. Göran, sakin ol. Bu sadece biraz et.
В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца. Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor.
Успокойся, Колби, это всего лишь игра. Dur bakalım, Colby. Bu sadece bir maç.
Если бы убийца был мусульманином, западные СМИ развернули бы войну против ислама и мусульман, но так как убийца был одним из них, то это просто происшествие Katil Müslüman olsaydı, Batılı basın İslama ve Müslümanlara savaş açardı ama katil onlardan biri diye, sadece olay olarak görülüyor.
Успокойся, мы все здесь одна команда. Ağır ol biraz. Burada hepimiz aynı takımdayız.
Это просто прогулки по тихим улочкам. Sadece sessiz ara sokaklardaki gezinmelerden ibaret.
Довольно. Дорогой, успокойся. Tatlım, lütfen sakinleş.
Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации. Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta.
Успокойся на секунду, ок? Bir saniye sakin olur musun?
Все приверженцы исламской религии становятся террористами, когда обвиняемый является мусульманином, но в случае со стрельбой в Чапел - Хилл, это просто преступление, и больше ничего... Suçlu Müslüman olduğunda tüm İslam dini terörist oluyor, ama Chapel Hill Cinayetlerinde sadece bir suç...
Хорошо, хорошо, успокойся. Tamam, peki. Sakinleş biraz.
Нет, это просто политически не выгодно. Hayır, çünkü siyasi açıdan bir çıkar sağlamıyorlardı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.