Exemples d'utilisation de "Прошли" en russe
Но несмотря на это, вы трое прошли испытание.
Laf açılmışken, siz testinizi geçtiniz demek oluyor bu.
Мы через столько прошли с тех пор, обо всем поговорили, всё исправили.
O zamandan beri bir sürü şey yaşadık, her şeyi konuştuk, özürler diledik.
Вы были бедной и прошли через многое, чтобы достичь всего этого.
Fakir biriydin ve kendini tekrar yukarıya çıkarmak için çok kötü şeyler yaptın.
Мятежники прошли через центральный пост и движутся на юг.
Asiler ana kapıdan geçtiler ve güneye doğru yol alıyorlar.
Мы прошли через многое, и Раян очень помог мне.
Gerçekten de çok şey geçti ve Ryan hep yanımda oldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité