Beispiele für die Verwendung von "Такова ваша" im Russischen

<>
Такова ваша новая империя? Yeni imparatorluğunuz bu mu?
Если такова ваша рекомендация. Tabii sizin öneriniz buysa.
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
Такова жизнь. Мы всегда что-то теряем. Hayat yolunda bir çok şeyi kaybediyoruz.
Это ваша пациентка, доктор Грей. O senin hastan, Dr. Grey.
Так или иначе, такова моя история. Herneyse, işte benim hikayem. Benim hikayem.
Картер, Джонас, ваша цель тот центральный арсенал. Carter, Jonas, sizin hedefiniz merkezi silah yerleşimi.
Думал такова цена жизни в большом городе. Büyük şehirlerde böyle şeyler olur diye düşünmüştüm.
У вас действительно талант в этом, и мне нравится ваша идея. Çalarken çok başarılısınız. Müzik piyasasına yeni sesler kazandırmak konusunda sizinle aynı fikirdeyim.
Такова жизнь, амиго! Hayat böyle, amigo!
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Такова процедура, верно? Prosedür böyle değil mi?
Именно. Ваша некомпетентность позволила Граймсу выработать необходимую норму. Kesinlikle, senin beceriksizliğin Grimes'ın kotayı doldurmasını sağladı.
Но такова жизнь, разве нет? Ama hayat işte, değil mi?
Уверена, ваша подруга это оценит. eminim kız arkadaşınız sizi takdir ediyordur.
Каиафа, такова воля императора. Caiaphas, İmparator'un isteği böyle.
Ваша Честь, позвольте напомнить Отец Мор просил суд в случае признания его вины, огласить приговор незамедлительно. Sayın yargıç, yüksek müsaadenizle. Peder Moore duruşmaların başında eğer suçlu bulunursa cezanın derhal takdir edilmesini talep etmişti.
Такова суть диссоциативного расстройства личности. Çoklu kişilik rahatsızlığı böyle olur.
но вы же осудите меня за это, Ваша честь. Ama, siz beni bunun için yargılarsınız, Sayın Yargıç.
Да, такова жизнь! Yaa, işte yaşam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.