Beispiele für die Verwendung von "акт о" im Russischen

<>
4 мая 1945 года подписал Акт о частичной капитуляции вермахта на северном пространстве Германии. Bununla birlikte 4 Mayıs 1945'te Hollanda, kuzeybatı Almanya ve Danimarka'daki tüm Alman silahlı kuvvetlerinin teslim anlaşmasını imzaladı.
Первый в мире акт о свободе прессы принят в 1766 году. Basın Özgürlüğü ile ilgili yasa 1766 yılında kabul edilmiştir.
Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения. Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok.
Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине". ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi.
Без связанных ассигнований, "Акт о поддержке свободы на Украине" на самом деле не обещает даже цента на поддержку демократии в России. Ortak bir ödenek olmadan, Ukraya Özgürlük Desteği Yasası Rusya'da demokrasinin desteği için ek bir para vadetmiyor.
Акт второй это спектакль внутри спектакля. İkinci bölüm oyun içinde bir oyun.
Этот взрыв - акт самозащиты от американских военных преступников. Bomba, Amerikalı savaş suçlularına karşı müdafaa olarak kullanılmıştır.
Это не наш третий акт. Hayatımızın geri kalanı değil bu.
Третий акт можно начать с бури. Yoksa III. Perde fırtınayla mı başlasa?
Это был акт ярости. Bu bir cinnet eylemi.
"Акт абсолютного доверия". "Nihai Güven Göstergesi".
Это был акт любви. Bu bir aşk eylemi.
Террористический акт во Владивостоке? Vladivostok'taki terör saldırısı mı?
Слушай, каждый медицинский акт это вмешательство в материальную основу. Bak, tıbbın her eylemi cismani kökene bir müdahale oluşturur.
Наказание не только акт возмездия, но еще и сигнал. Ceza, sadece cezalandırmaktan ibaret değildir aynı zamanda bir mesajdır.
Перервы на рекламу и второй акт. Sonra reklama geç ve ikinci sahne.
Акт четвёртый: зерновой гарнир... Bölüm dört, mısır turşusu...
Проще говоря, это был акт насилия, мотивированный исключительно жадностью. En basit şekliyle, bu şiddet eylemi düpedüz hırs ile beslenmiştir.
Начинаем, пожалуйста. Первый акт! Acemiler, lütfen, sahne.
Если кто-то собирается совершить преднамеренный акт насилия, мы увидим это выражение. Eğer birisi taammüden bir şiddet eylemi yapmak üzereyse göreceğiniz ifade işte bu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.