Beispiele für die Verwendung von "бессмысленно" im Russischen

<>
Послушай, Мика, никто не отвергает исторические факты но все это бессмысленно в современном мире. Bak, Mika, tarihi gerçekleri kimse inkâr etmiyor ama bu olay modern dünyada mantıklı değil.
Одно без другого бессмысленно. Biri olmadan diğeri anlamsız.
Потому что все бессмысленно. Anlamsız gelen şeyler için.
Итак, полагаю, бессмысленно просить тебя проголосовать за меня? Burada senin bir oy hakkın yok, öyle değil mi?
Чтобы что-то написать собственной кровью, бессмысленно, нет? Bir şeyler yazmak için kendi kanını kullanması mantıklı mı?
Это бессмысленно, товарищи. Ümit yok, yoldaşlar.
Это стало просто бессмысленно. Artık saçma gelmeye başladı.
Но вы понимаете, что всё это бессмысленно? Ama bütün bunların, anlamsız olduğunun farkında mısın?
Это было бы бессмысленно. Bu çok anlamsız olurdu.
Это всё так бессмысленно. Bütün hepsi çok saçma.
Это совершенно бессмысленно, Хаскел. Bu kesinlikle mantıksız, Haskell.
Это не бессмысленно, Джоэл. Bu, Joel anlamsız değil.
Да, похоже это бессмысленно. Evet sanırım bu çok saçma.
Это дорого и бессмысленно. Maliyetli ve anlamsız bu.
Это довольно бессмысленно, да? Oldukça anlamsız, değil mi?
Но говорить такое бессмысленно. Fakat bu çok anlamsız.
Это бессмысленно, Белль. Yararı yok, Belle.
Но мое понимание этих вещей бессмысленно. Ama benim bildiğim bu şeyler anlamsız.
Что ж, бессмысленно сидеть тут и ждать его. Eh, Buralarda hiçbir şeyin onu için anlamı yok.
Безнадёжно звучит бессмысленно, не так ли? Umutsuzca pek mantıklı görünmüyor, değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.