Beispiele für die Verwendung von "борьба" im Russischen

<>
Это не борьба, Фарго. O boğuşma değil, Fargo.
Борьба делает меня усталым. Mücadele insanı çok usandırır.
Как борьба без меня? Bensiz güreş nasıl gidiyor?
Жертва номер - пыталась убежать, борьба была быстрой. Üç numaralı kurban. Kaçmaya çalışmış, biraz mücadele etmiş.
Эмилиано, борьба окончена. Emiliano, savaş bitti.
Год за годом. Постоянная борьба за ограниченный объем долларов может сделать лучших из нас маньяками. Piyasadaki kısıtlı para üzerinde yapılan daimi rekabet içimizdeki en akıllıları bile çıldırtabilecek bir yapıya sahiptir.
Завтра борьба начнется по-новому. Yarın mücadele yeniden başlayacak.
Борьба с иностранной угрозой может быть жесткая работа. Uzaylı tehlikesine karşı savaşmak zor bir iş olabilir.
Когда начинается борьба природы с приличием, я придерживаюсь нейтралитета. Yaradılış ile yetiştirilme karşı karşıya geldiğinde ben ikisini de seçmem.
Жаркая борьба у борта, обе команды отчаянно борются за шайбу. Sahada kıyasıya bir mücadele var. İki takım da topu almaya çalışıyor.
Хорошо, теперь, это борьба за жизнь. Tamam, şimdi, bu ölüm kalım savaşı.
Наука, математика, профессиональная борьба, все, кроме искусства. Bilim, matematik, profesyonel güreş, sanattan başka her şey.
Вся наша жизнь - грандиозная мифическая борьба веры и случая. Aslında her şey, inançla kader arasındaki kozmik savaştan ibaret.
Это пока не его борьба. Bu hala onun mücadelesi değil.
Борьба с ним делает нас сильнее. Ona karşı durmak bizi güçlü kılıyor.
Что за борьба за землю? Ne tür bir arazi kavgası?
Борьба друг с другом это путь к вымиранию, вот почему это закончится сейчас. Kendimizle kavga etmek bizi dağıtmaya başlar. Bu yüzden bunu burda bitiriyoruz. Duydunuz mu beni?
С тех пор идeт борьба за выживание. O zamandan beri burada yaşam mücadelesi vermişler.
Это наша общая борьба. Aynı amaç için savaşıyoruz.
Борьба с враждебными инопланетянами это одно дело, но рабство и эксплуатация это военное преступление! Düşman yaratıklarla savaşmak ayrı bir şey, ama onları köleleştirmek, sömürmek, savaş suçudur!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.