Beispiele für die Verwendung von "будет проводить" im Russischen
А значит, Оскар будет проводить время в тюрьме.
Yani, hapiste biraz yalnız zaman geçirecek olan Oscar'dı.
Любой признаки болезни будет проводить немедленно.
Hastalık belirtileri gösterenler derhal test edilecek.
Сколько будет стоить мой автограф, если все это выплывет наружу?
Böyle bir şey duyulsa imzaladığım şeylerin değeri ne kadar olurdu sizce?
Какая уважающая себя женщина в ом веке будет носить резинки?
Hangi kendine güveni olan kadın. yüzyılda böyle bir şey takar?
Если конечно Олли будет достаточно трезв, чтобы врубиться.
Ollie'nin tek önemsediği bir şey yapacak kadar ayık olabilmesi.
Я обожаю проводить с тобой время, даже если все заканчивается ужасно, ужасно неправильно.
Seninle geöirdiğim vakit çok hoşuma gitti, her ne kadar korkunç bir hata yapmış olsamda.
Ты должен хорошо проводить время, красиво одеться и получить сладости!
Sizin, kostüm giyip, şeker toplayıp güzel vakit geçirmeniz gerekirdi.
Парню остались считанные месяцы, и они с женой пытаются побольше времени проводить вместе.
Adamın muhtemelen birkaç ayı kaldı ve zavallı karısıyla beraber zamanlarının çoğunu birlikte geçirmeye çalışıyorlar.
Может, попробуешь проводить с ним побольше времени?
Belki onunla biraz daha vakit geçirmelisin. Ne dersin?
У меня странное желание проводить время наедине со своим бойфрендом?
İnsanın erkek arkadaşı ile beraber yalnız kalmak istemesi garip mi?
Вредно проводить слишком много времени в одиночестве.
Çok fazla yalnız vakit geçirmek sağlıklı değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung