Beispiele für die Verwendung von "будут проблемы" im Russischen
Мисс Страйкер, у меня будут проблемы из-за этого?
Bayan Stryker, bunun için başım belaya girecek mi?
Что-то мне подсказывает, что с алиби по другим убийствам будут проблемы.
Birşeyler bana tanıklarının onlara diğer cinayet için yeteri kadar yardım edemeyeceğini söylüyor.
Но если будешь чернить меня перед девочками, у нас будут проблемы.
Ama bir daha kızlarımla benim hakkımda kötü konuşursan, bir sorunumuz olacak.
Они сказали, будут проблемы звоните, и мы позвонили.
Bir sıkıntı çıkarsa numarayı aramamızı söylemişlerdi, biz de aradık.
"и если не остановитесь, у вас будут проблемы".
've eğer kenara çekmezsen başın belada. "demesini istiyorum.
Если он обратится, у нас будут проблемы посерьезнее.
Eğer dönüşürse, onu öldürmek sorunlarımızın en küçüğü olur.
Некоторые из этих мужчин и женщин работали с Zone9, коллективным блогом, который освещал социальные и политические проблемы Эфиопии и продвигал права человека и подотчётность правительства.
Bu kişilerden birkaçı, Etiyopya'daki toplumsal ve politik olaylar ile ilgili yazıyorlardı ve insan haklarının yanısıra hükümetin sorumluluk almasını destekleyen kolektif blog Zone9 ile çalışıyordu.
более чем человек в Белоруссии, стране, больше всего затронутой катастрофой, имеют проблемы с щитовидной железой, спровоцированные чернобыльской радиацией, и более миллионов людей живут в районах страны с высоким риском заражений.
Faciadan en çok etkilenen ülke Belarus'ta Çernobil radyasyonu nedeniyle 00'den fazla kişi tiroit problemi yaşıyor, milyondan fazla kişi ise yüksek bulaşma derecesindeki bölgelerde bulunmakta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung