Beispiele für die Verwendung von "будь наготове" im Russischen

<>
Оставайся здесь с Ригсби, и будь наготове. Sen burada Rigsby ile kal ve tetikte olun.
Будь моим степным волком! Olur musun gece kuşum?
Медики, будьте наготове. Tıbbi yardımı hazırda bekletin.
Когда подует муссон, будь готов. Muson rüzgarı estiğinde, hazır ol.
Он был у меня не "наготове". Hiç de "öylesine hazır" değil aslında.
Не будь мрачным, красавчик. Bu kadar suratsız olma yakışıklı.
Если это так.. Валентин будет наготове. Eğer bu ipuçlarına sahipse Valentin bekliyor olacak.
Будь смелой и доброй, моя милая. İyi kalpli ve cesur ol, hayatım.
Всегда держать кулаки наготове. Ellerini hep yukarıda tut.
Будь лучше своих родителей. Ailenden daha iyi ol.
В минутах езды отсюда нас наготове ждёт самолёт. dakikalık uzaklıkta bekleyen kalkışa hazır bir uçağımız var.
Будь счастливой и сильной для меня. Mutlu ve güçlü ol benim için.
Осмотритесь, если угодно, но оружие наготове. İsterseniz etrafa bir bakın ama silahlarınızı hazır tutun.
Будь беспечна, живи моментом. Biraz pervasız ol. Anı yaşa!
Мы доктора и имеем целый арсенал оружия наготове. Doktorlar olarak cephanelerimiz her daim hazır ve nazırdır.
К чёрту. Не будь ты трусом. Sikerler, bu kadar ödlek olma.
Будьте наготове запустить прототип Персей. Perseus prototipini başlatmaya hazır olun.
Будь сильным, Мастер Иуда. Güçlü olun, Efendi Judah.
Роза, мой разум наготове. Rosa, benim aklım hazır.
Только, будь добра, скажи консьержу, что ты уходишь, и он запрёт дверь. Ama bana bir iyilik et ayrılırken aşağıdaki kapıcıya haber ver ki kapıyı kilitlesin. - Pekala.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.