Beispiele für die Verwendung von "вам угодно" im Russischen

<>
Что вам угодно, синьор? Yardımcı olabilir miyim, efendim?
Пардон, месье, вам угодно купить? Pardon bayım, ilk sırada ben vardım.
Сколь вам угодно далеко. Ne kadar uzağa istersen.
Как вам угодно, мистер Рейган. Siz nasıl isterseniz, Bay Reagan.
Как вам угодно. Я всего лишь посланник. Siz bilirsiniz, ben sadece bir elçiyim.
Как вам угодно, синьора. Tamam. Nasıl isterseniz, hanımefendi.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика. Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Я узнаю этот взгляд где угодно. O surat ifadesini her yerden tanırım.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Это может кто угодно в отеле. O zaman otelden herhangi biri olabilir.
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
У нее инфантилизм или паранойя, да что угодно. Çocuksu, paranoya ya da başka bir şey olabilir.
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Личные причины, что угодно. Kişisel nedenler, ne olursa.
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
Что угодно может произойти. Gemide her şey olabilir.
Но я говорю вам правду! Ama ben sana doğruyu söylüyorum!
Такое осложнение могло случиться где угодно. Böyle bir komplikasyon her yerde olabilirdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.