Beispiele für die Verwendung von "ваша поддержка" im Russischen

<>
Но мне нужны гарантии и ваша поддержка. Ama arkamı kollayacağına dair teminat vermen gerekiyor.
Ваша поддержка не потребуется, агент Каллус. Eşlik etmenize gerek yok, Ajan Kallus.
Именно поэтому мне нужна ваша поддержка. Я назначила встречу Если вы придете и поддержите мою позицию... İşte bu yüzden senin desteğine ihtiyacım var, toplantı ayarladım gelip benim üzerine bastığım noktayı desteklersen...
вот почему ваша поддержка сейчас жизненно необходима. işte bu yüzden desteğiniz hayati derecede önemli.
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
Ей просто нужна помощь и поддержка. Sadece yardıma ve desteğe ihtiyacı var.
Это ваша пациентка, доктор Грей. O senin hastan, Dr. Grey.
Небольшая поддержка не навредит. Biraz destek fena olmaz.
Картер, Джонас, ваша цель тот центральный арсенал. Carter, Jonas, sizin hedefiniz merkezi silah yerleşimi.
Тебе понадобится помощь, поддержка. Yardıma ve desteğe ihtiyacın olacak.
У вас действительно талант в этом, и мне нравится ваша идея. Çalarken çok başarılısınız. Müzik piyasasına yeni sesler kazandırmak konusunda sizinle aynı fikirdeyim.
Поддержка Федерации, порядки Федерации, правила Федерации. Federasyon desteği, Federasyon yöntemleri, Federasyon kuralları.
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Его поддержка очень помогла бы нашей программе. Programımız için desteği son derece işe yarardı.
Именно. Ваша некомпетентность позволила Граймсу выработать необходимую норму. Kesinlikle, senin beceriksizliğin Grimes'ın kotayı doldurmasını sağladı.
Ей просто необходима небольшая финансовая поддержка. Yalnızca biraz finansal desteğe ihtiyacı var.
Уверена, ваша подруга это оценит. eminim kız arkadaşınız sizi takdir ediyordur.
Нам нужна поддержка с воздуха. Biraz hava desteğine ihtiyacımız var.
Ваша Честь, позвольте напомнить Отец Мор просил суд в случае признания его вины, огласить приговор незамедлительно. Sayın yargıç, yüksek müsaadenizle. Peder Moore duruşmaların başında eğer suçlu bulunursa cezanın derhal takdir edilmesini talep etmişti.
Тебе просто нужна поддержка. Sadece yardım alman gerek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.