Beispiele für die Verwendung von "видения" im Russischen

<>
У тебя снова видения, Дэнни? Yine mi bir şeyler görüyorsun Danny?
прибор ночного видения сделан не для этого, извращенец! Gece görüş dürbünü bu iş için kullanılmaz, sapık!
Я ощущаю отсутствие общего видения. Sıradan bir görüş eksikliği hissediyorum.
Морфин в больнице вызывал видения раньше. Hastanede verilen morfin öngörü görmeni sağlamıştı.
Но видения случаются только когда я связываюсь с Богом. Ama bu görüntüler ben tanrıya ulaşmaya çalıştığımda ortaya çıkıyor.
У тебя опять были видения, да? Yine bir şeyler gördün, değil mi?
Сэм, даже если видения верны... Sam bu görüntüler gerçek olsa bile...
Все еще возникают видения? Hâlâ görü mü görüyorsun?
Эти проклятые видения преследуют меня постоянно! Babamın görüntüleri hep gözümün önüne geliyor!
Но почему у тебя видения? Ama, neden hayaller görüyorsun?
Я видела, как ты сняла двух охранников, и потом эти видения.. Bekle bir saniye. Senin iki korumayı öldürdüğünü gördüm. Sonra bu gözümde canlanan şeyler.
Головные боли, видения. Baş ağrıları, sanrılar.
У тебя снова были видения, Чарли? Yeniden bir şeyler mi görmeye başladın Charlie?
Эти видения очень сильны. Bu imgeler oldukça güçlü.
"Видения - твой ад. "Bu rüya senin cehennemin.
У тебя опять видения? Yine hayal mi görüyorsun?
У этого тигра есть очки ночного видения? Bu kaplanın gece görüş gözlüğü var?
А кто-нибудь видел Ванессу, или это у меня были эфирные видения? Hiç Vanessa'yı gören oldu mu, yoksa hayali geçmiş yaşantılar mı görüyorum?
Мысли становятся сильными и безрассудными а видения появляются из хаоса. Düşünceler güçlü ve ihtiyatsız olur ve kaostan görüntüler ortaya çıkar.
Но, все равно, видения сбывались. Ama ne yaptıysak yapalım, imgeler gerçekleşti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.