Beispiele für die Verwendung von "виноватым" im Russischen

<>
Я чувствую себя виноватым весь день. Tüm gün boyunca kendimi suçlu hissettim.
И не выгляди виноватым. Sakın suçlu gibi durma.
Поэтому и выгляжу таким виноватым. Bu yüzden böyle suçlu görünüyorum.
Что, чувствуешь себя виноватым? Ne, suçlu mu hissediyorsun?
Я начинаю чувствовать себя виноватым лишь оттого, что я тоже мальчик. Yani demek istediğim, sanırım sırf erkeğim diye kendimi suçlu hissetmeye başladım.
О чем ты? Виноватым в чем? Sen neden bahsediyorsun, ne için suçlu?
С тех пор я чувствую себя таким виноватым. Ve o günden beri kendimi çok suçlu hissediyorum.
И это заставляет меня чувствовать себя еще больше виноватым. Ve bu kendimi daha da suçlu hissetmeme sebep oluyor.
И вы чувствовали себя виноватым из-за этого? Bu konuda da kendini suçlu mu hissediyorsun?
Я хочу, чтобы ты почувствовал себя виноватым. Senin de suçlu hissetmeni istiyorum. Benim hissettiğimi hissetmeni...
Не знаю, мне кажется, или он выглядит виноватым и испуганным? Bana mı öyle geliyor bilmiyorum ama suçlu ve korkmuş gibi mi duruyor?
Тогда почему ты чувствуешь себя виноватым? O zaman neden kendini suçlu hissediyorsun?
А бегство делает вас немного виноватым, вам не кажется? Kaçıyor olmanız da bir parça suçluluk kokuyor, ne dersin?
Нет, он выглядит виноватым. Hayır suçluluk duyuyormuş gibi görünüyor.
Ты когда-нибудь чувствовал себя виноватым? Hiç kendini suçlu hissettin mi?
Он чувствует себя виноватым. Kendini çok suçlu hissediyormuş.
Я чувствовал себя таким виноватым, что вернул награду. O kadar suçlu hissettim ki, kurdeleyi geri verdim.
Теперь вы чувствуете себя виноватым. Ve şimdi kendini suçlu hissediyorsun.
Тебе есть за что быть виноватым? Suçlu hissedecek bir şey mi yaptın?
Теребит свое обручальное кольцо, чувствует себя в чём-то виноватым вероятнее, проститутка, которую снял недавно. Yüzüğüyle oynayıp duruyor, bir şey için suçluluk hissediyor, muhtemelen bugün birlikte olduğu hayat kadını için.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.