Beispiele für die Verwendung von "властью данной" im Russischen
Властью данной мне в юридической школе, я объявляю вас Графом и Графиней.
Hukuk okumuş olmanın bana verdiği yetkilere dayanarak sizi Kont ve Kontes ilan ediyorum.
Властью данной мне Цезарем! Сенатом, римским народом и всему подобное освобождаю вас.
Sezar ve Romalıların bana verdiği yetkiye dayanarak Senatör Gaius Prospectus olarak sizi azat ediyorum.
Властью, данной мне Департаментом озеленения, объявляю вас мужем и женой.
Park ve Rekreasyon Birimi'nin bana verdiği yetkiye dayanarak sizi karı-koca ilan ediyorum.
Властью, данной мне штатом Луизиана, я объявляю вас мужем и...
Ve Louisiana eyaletinin bana vermiş olduğu yetkiyle sizleri bundan böyle karı ve...
Знаешь, почему такой болван как Моллари, обладает властью?
Mollari gibi sarhoş aptalların gücü nereden gelir, bilir misin?
Я хотел обладать властью испортить любой праздник.
Partilerin berbat olmasını sağlayacak gücüm olsun istedim.
Мать-настоятельница может быть полезной в данной ситуации.
Başrahibe bu tür durumlarda çok faydalı olabilirdi.
А я считаю, с большей властью приходит большая ответственность, отец.
Ben de büyük gücün, beraberinde pek çok mesuliyet getirdiğine inanıyorum baba.
Кларк у меня были твои способности только короткое время и верь мне, обладание такой властью вызывает привыкание.
Clark senin yeteneklerini kısa bir süreliğine almıştım ama inan bana, o kadar güce sahip olmak baş döndürücüydü.
Силой данной мне институтом Джефферсона, я приказываю вам погрузиться в сон.
Jeffersonian'da geçirdiğim zamanın bana verdiği yetkiye dayanarak seni uyuyamama sorunu ilan ediyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung