Beispiele für die Verwendung von "evime girdi" im Türkischen

<>
Bir hafta önce evime girdi. Он завалился сюда неделю назад.
O lanet olası evime girdi ve bir şey aldı. Этот засранец вломился в мой дом и унес кое-что.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Zaheer Hava Tapınağı'na gizlice girdi. Захир проник в Храм Воздуха.
Mart'de yaşanan Fukuşima nükleer kazasının ardından ilk hafta, nükleer kaza bölgesine km uzaklıkta bulunan Tokyo bölgesinde evime en yakın markette pirinç ve noodle (tel şehriye) satıldı. В первую неделю после страшной катастрофы на Фукусиме в марте года, рис и лапша были распроданы в ближайшем к моему дому супермаркете в районе Токио, это всего лишь в км от места аварии.
İçeri zorla mı girdi? Он только что вломился?
Bir çukura gömdükten sonra, arkamı dönüp evime gittim. Я просто закопал их в яме и пошел домой.
Otomobil fabrikasında işe de girdi. Он уже работает в автомастерской.
Evime girmek üzereyken sokakların dikkat çekici sessizliğini fark ettim. По дороге домой, я застал улицы подозрительно тихими.
Jiro bahçeden mi girdi? Дзиро вошёл через сад?
Josh, bu benim evime ikinci gelişin oluyor tamam mı? Джош, ты вообще только второй раз у меня дома.
Birisi evinize mi girdi? Кто-то вломился в дом?
O yüzden mi evime geldin? Поэтому пришла ко мне домой.
Bir adam parka girdi. Мужчина вошёл в парк.
Evime dönmek dışında hiçbir şey umurumda değil. Мне плевать на всё кроме возвращения домой.
Yani hırsız içeriye böyle girdi. Вот как вор вошел внутрь.
Misaki bazen gizlice evime benimle oynamaya gelirdi. Мисаки часто втихаря пробиралась ко мне домой.
Ama cebime nasıl girdi ki? Как он попал в карман?
Maçlarımı, filmlerimi izledin mi? Evime gelir misin? Мы смотрели его игры, были у него дома.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.