Beispiele für die Verwendung von "войти" im Russischen

<>
А мои родители могут войти? Annemle babam içeri gelebilir mi?
"Чтобы пройти этот тест, вам нужно войти и убить их". "Bu testi geçmek için, içeri girip onu öldürmelisiniz". demiş.
Я так же достоин войти, как и вы. Ben de en az sizin kadar girmeyi hak ediyorum.
Нам уже можно войти? Şimdi girecek miyiz?!
Хочешь сказать, нам нельзя войти? Yani içeri giremeyeceğimizi mi söylüyorsun bize?
Это отвлечет зомби, и тогда мы сможем войти. Bu zombileri kapıdan uzaklaştıracak ve biz de içeri gireceğiz.
Кто тебе разрешил войти? İçeri girmenizi kim söyledi?
Разрешите войти, товарищ майор. İçeri girmek için izin istiyorum.
Больше похоже на то, что они хотят войти. Bence asıl girmek istiyorlar gibi. - Kaçmak zorundayız.
Дверь открыта, мне нужно лишь войти. Benim için kapıları açtı. İçeri girmem lazım.
Так нам можно войти? Yani içeri girebilir miyiz?
Ну что, мне войти? Hala içeri geçmemi istiyor musunuz?
Мисс Волкофф, можно войти? Bayan Volkoff, girebilir miyim?
Может, ты хочешь войти? Peki içeri gelmek ister misin?
Пока ты не пригласишь меня, я не смогу войти. Ee? - Giremem. Beni içeri davet etmediğin sürece giremem.
Вы хотите войти внутрь? Yani içeri mi gireceksiniz?
Папа, я хочу войти. Baba, içeri girmek istiyorum.
Можно войти, мисс Шуто? Gelebilir miyim, Bayan Sciuto?
Я только хотел войти.. спокойно посидеть.. и поесть пирога.. Bak ben içeri girip sessizce oturmak ve biraz pasta yemek istiyorum.
База окружена временным пузырём, в неё никому не войти. Merkez bir zaman baloncuğuna hapsoldu, içeri hiçbir şey giremez.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.