Beispiele für die Verwendung von "воображения" im Russischen

<>
Это всё игра воображения. Hayal gücü egzersizidir bu.
Сила воображения иногда способна раздвигать границы науки. Ya bilimin bittiği yerde hayal gücü başlıyorsa?
Это когда твой мозг заполняет пробелы, твоего воображения. Bu anlamda aklın şüphelerle dolar hayal gücün devreye girer.
Нельзя винить плод своего воображения. Kendi hayal ürünü icadını suçlayamazsın.
Я тоже часть твоего воображения, Джоэл. Ben de senin hayal gücünün parçasıyım Joel.
Однажды Вы уже стали жертвой Вашего необузданного воображения. Yine, önüne geçilemeyen hayal gücünün kurbanı oldum.
Признаю, мне не хватит воображения даже понять такого, как ты. Hayal gücümün senin gibi birini yaratmak için bile yetersiz olduğunu kabul etmeliyim.
Бендер, тебя что, собрали без воображения? Bender, hayal gücün olmadan mı yapmışlar seni?
Веду вас к сердцу воображения! Sizi hayal gücünün kalbine götürüyorum!
На нашем корабле воображения мы на полпути к краю обозримой вселенной. Hayali gemimiz ise su an, bilinen evrenin sinirlarinin daha yarisinda.
Я же просто игра твоего воображения. Ben yalnızca hayal gücünün bir ürünüyüm.
Да тебе воображения не хватит даже пихту представить. Bir köknar kozalağını bile hayal edemiyorsun. Hoşça kal!
Это не плод твоего воображения? Bu hayal gücünüzün abartması olmasın?
Каждое великое научное открытие имеет в истоке смелость воображения. "Bilimdeki her büyük ilerleyiş hayal gücünün ürünüdür."
Это был сбой воображения! Hayal gücümün kurbanı oldum!
Эта святая война была плодом моего воображения. Bu kutsal savaş hayal gücümün bir siluetiydi.
Разве у них нет воображения? Hayal gücün de mi yok?
Мы разделяем дар воображения. Hayal gücünün hediyesini paylaşıyoruz.
Барни, я плод твоего воображения, так что видимо хочешь. Barney, ben senin hayal ürününüm. Yani görünüşe bakılırsa, istiyorsun.
Соглашение с Кали просто плод твоего воображения, Пабло. Cali mafyası senin hayal gücünün bir ürünü, Pablo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.