Beispiele für die Verwendung von "вопросах" im Russischen

<>
Вы о вопросах чистоты? Çevreci işlerle mi ilgili?
Вы хорошо послужили моей семье в вопросах престолонаследия. Zafer söz konusu olduğunda aileme iyi hizmet ettiniz.
Мы партнеры в вопросах семьи и всего прочего. Aile konularında ve diğer her şeyde ortağız biz.
Но я также думал о последствиях вопросах от директора, школьном совете, твоих родителях. Ama aynı zamanda sonuçlarını da düşündüm. Yönetimden gelecek soruları, disiplin kurulunu ve aileni düşündüm.
Обычно ты прав в таких вопросах. Genelde bu tür konularda haklı çıkıyorsun.
Фрэнк, я столько раз уступал вам в этих вопросах. Frank, bu tür konularda çoğu zaman dediğini kabul ettim.
Бри, как воссоединение может быть успешным, если вы не можете быть откровенны в самых сокровенных вопросах? Bree, eğer hayatlarınızdaki en derin ayrıntılar konusunda birbirinize dürüst olmazsanız, uzlaşmak için nasıl bir şansınız olacak?
В денежных вопросах нельзя надеяться на удачу. Para konularında, geleceği garanti altına alamazsın.
И дело не в вопросах морали и этики. Bu bir erdem değildir ya da her neyse.
В некоторых вопросах Юг везде. Bazı konularda her yer Güney'dir.
Дело не в вопросах, генерал. Önemli olan soru değil, Tuğbay.
Не забывайте менять порядок слов в вопросах. Unutma soru eki, sonra çekim eki.
Будьте осторожны, в вопросах психического здоровья. Tedbirli yaklaşın. Zihinsel sağlık sorunları yaşıyor olabilir.
Неудивительно, что вы так подкованы в вопросах самоконтроля. Kontrol konularında bu kadar uzmanlaşman hiç de tesadüf değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.