Beispiele für die Verwendung von "всем разберёмся" im Russischen

<>
Наверное, Френк обо всем знает? Eminim Frank de her şeyi biliyordur.
Иди, мы разберёмся. Git! Biz hallederiz.
Слушай, я всем ему обязан. Bak, her şeyi ona borçluyum.
Ну ладно, тогда мы с этим разберёмся. Pekâlâ. İyi. Şimdi bu durumda ne yapacağımıza bakalım.
Вы рискуете всем, основываясь на словах социопата. Bir sosyopatın lafına bakıp her şeyi riske atıyorsunuz.
Давай пойдём и разберёмся с этим. Hadi şunu halledelim, tamam mı?
Папочка со всем разберется. Babacık her şeyi düzeltecek.
Отвезём Бобби Джона в безопасное место и со всем разберёмся. Bobby John'ı güvenli bir yere götürüp, bu işi çözeceğiz.
Так ты обо всём рассказала отцу? Yani babana her şeyi anlattın mı?
Мы разберёмся с этим делом. Biz bu işi evelallah çözeceğiz.
Так я, значит, всем обязан тебе? Yani tüm bunları sana borçluyum, öyle mi?
Слушай, если у Джимми проблемы, мы разберёмся. Dinle, eğer Jimmy'nin başı derde girdiyse meseleyi hallederiz.
Дижон завладел всем - домом, заводами. Dijon her şeyi aldı. Ev, fabrikalar.
А если будут осложнения, мы с ними разберёмся. Eğer bir problem olursa onu nasıl aşacağımızı da buluruz.
Тайный совет, управляющий всем в Готэме. Gotham'da her şeyi yöneten gizli bir konsey.
Мы разберёмся, Кара, обещаю. İcabına bakacağız, Kara. Söz veriyorum.
Папа написал твое имя на всем. Baban her şeyin üzerine adını yazdı.
Милая, не переживай, мы со всем разберёмся. Tatlım, bunun için endişelenmenize gerek yok. Ona halledebiliriz.
Кларенс Дентон во всем признался, верно? Clarence Denton her şeyi itiraf etmemiş miydi?
Мы разберёмся во время гонки. Bu işi direksiyon başında halledeceğiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.