Beispiele für die Verwendung von "входил" im Russischen
Скажите, кто-нибудь входил в этот магазин прямо передо мной?
Söylesene, benden hemen önce bu dükkana giren oldu mu?
C 1928 по 1930 был депутатом рейхстага, входил в Немецкую национальную народную партию.
Mayıs 1928 ve Temmuz 1930 tarihleri arasında, monarşist Alman Ulusal Halk Partisinin bir Reichstag milletvekili olarak görev yaptı.
С октября по декабрь 1992 года он входил в состав миссии ОБСЕ в регионе Санджак в Сербии.
1992'nin Ekim ve Aralık ayları arasında, Sırbistan'daki Sancak bölgesinin Avrupa misyonu Güvenlik ve İşbirliği Teşkilatı üyesi oldu.
С 1718 по 1739 год Белградский пашалык входил в состав Габсбургской монархии.
1718 ile 1739 arasında Habsburg Monarşisi tarafından işgal edildi.
До мая 2001 года он входил и в OpenBSD, но был исключен из-за разногласий между Тэо де Раадтом и Дарреном Ридом по лицензии на IPFilter.
Eskiden OpenBSD'nin bir parçasıydı, ancak Mayıs 2001'de Theo de Raadt ile Reed arasındaki tartışmalar sona erdikten sonra lisansıyla ilgili sorunlar nedeniyle kaldırıldı.
Основатель и генеральный директор Adcash Томас Падовани был номинирован и входил в список 5 финалистов премии "Предприниматель 2013 года Эстонии".
Kurucusu ve Yönetim Kurulu Başkanı Thomas Padovani 2013 yılında Yılın Estonyalı Girişimcileri arasında ilk 5 finalist arasında gösterildi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung